信息详情
当前位置 >  主页 >  信息详情
北京公共场所双语标识英文译法(商业服务)

点击数:3962 发布时间:2008/4/22 9:58:08 发布者:stevezz007


公共场所双语标识英文译法 第3部分 商业服务业 English Translation of Public Signs Part 3:Commercial Services 目 次   前 言     1 范围     2 规范性引用文件     3 术语和定义     4 分类     5 具体要求     附 录 A     A.1 警示提示信息     A.2 企业名称及业态类信息     A.3 文化娱乐类信息     A.4 经营类信息     A.5 商品名称类信息     A.6 服务人员名称类信息 前 言   DB11/T 334《公共场所双语标识英文译法》标准分为以下几个部分:   -- 通则;   -- 第1部分:道路交通;   -- 第2部分:景区景点;   -- 第3部分:商业服务业;   -- 第4部分:体育场馆;   -- 第5部分:医疗卫生。   本部分为DB11/T 334的第3部分:商业服务业。   本部分附录A为规范性附录。   本部分由北京市人民政府外事办公室提出并归口。   本部分起草单位:北京市人民政府外事办公室、北京市商务局、北京市文化局、北京市旅游局、北京市标准化协会、中国对外翻译出版公司。   本部分主要起草人:刘洋、张强、孙波、周树琦、卢津兰、庄秋凤、安佩兰、宋国建、王瑛、张晶晶、董敏、赵亚玲、卢京昌、刘雪涛、王海虹、周巧霖、田川、李晓林。   本部分2006年××月××日首次发布。 公共场所双语标识英文译法 第3部分 商业服务业   1 范围   DB11/T 334本部分规定了商业服务业双语标识英文译法的原则。   本部分适用于商业服务业公共场所双语标识的英文译法,也适用于跟文化相关的服务行业领域。   2 规范性引用文件   下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。   GB 18106 零售业态分类   3 术语和定义   下列术语和定义适用于本部分。   3.1   商业 commerce   主要指商品在流通环节中的批发活动和零售活动。   3.2   服务业 service industry   包括住宿业、餐饮业、美容美发业、洗染业、修理业、典当业、拍卖业、租赁业、摄影业、家政业、旅馆业的企业和从业人员。   4 分类   商业服务业的双语标识按内容可分为:警示提示信息、功能设施、企业名称及业态类、经营服务信息、商品名称、服务人员名称、部门名称等。   5 具体要求   5.1 企业名称及业态类   业态类的分类参照GB 18106 执行。   5.1.1 购物中心、广场、商场和商店   5.1.1.1 规模巨大,集购物、休闲、娱乐、饮食等于一体,包括百货店、大卖场以及众多专业连锁零售店在内的超级商业中心译为Mall,如购物中心或大型商场都译为Shopping Mall。   5.1.1.2 中等规模的购物中心译为Shopping Center,如市区购物中心Urban Shopping Center。   5.1.1.3 只针对货品进行分类销售、不具有休闲娱乐等多种功能的较小规模的商店、店铺译为Store或Shop,如百货公司 Department Store,精品店 Fancy Shop。   5.1.1.4 商业性写字楼群或购物中心译为Plaza,如中环广场 Central Plaza;而一般在城市中用作花园或休闲场所,周围被街道和建筑物环绕的四方形开放区域则译为Square,如西单文化广场Xidan Culture Square。某大型超市或商场的分店,一般译为Branch表示,如北京翠徽大厦(股份)牡丹园店 Beijing Cuiwei Tower (Holdings), Mudanyuan Branch。   5.1.2 酒家、酒楼、酒店   酒家、酒楼、酒店等提供餐饮服务,性质就是饭店、餐馆的地方,全部翻译为Restaurant;而专门供人喝酒、小憩的"酒馆、酒店"则译为Wineshop。   5.1.3 文化娱乐场所   剧院通常译为Theater,书店通常译为Book Store,图书馆通常译为Library,文化馆通常译为Cultural Center,音像店通常译为Audio-Video Shop,网吧通常译为Internet Café,其他娱乐场所可统一翻译为Entertainment Place/Entertainment Area。   5.1.3.1 在剧场中,一般情况下表示功能的区域译为Area,如贵宾区 VIP Area;特殊情况如表示座位的区域译为Seat,如东台单号区 East Platform Odd Number Seats。   5.1.4 已经被社会普遍接受的单位名称,继续延用,如同仁堂药店 Tongrentang Pharmacy。   5.2 经营服务信息   通常采用英文直接翻译,应符合国际通用惯例,如特卖场,Special Sales;电话号码簿、信息查询,Yellow Pages。   5.3 商品名称   5.3.1 服装   5.3.1.1 作为衣服的总称,包含衣裤、鞋帽、手套等,一般译为Clothing或Clothes,如夏装 Summer Clothing、成衣 Ready-Made Clothes。   5.3.1.2 流行、时尚服饰译为Fashion。   5.3.1.3 妇女、儿童服装或特殊场合穿的礼服译为Dress,如民族服装 Ethnic Dress、晚礼服 Evening Dress、夏季连衣裙 Summer Dress。   5.3.1.4 套装(男人穿的上衣、背心和裤子,或女人穿的上衣和裙子)译为Suit,如男式西装 Men's Suit。   5.3.1.5 男士服装译为Men's Wear; 女士服装译为Women's Wear。   5.3.2 书籍   通常分为文学类Literature、艺术类Arts、学术类Academic Books、工商类Business Administration、科学类Science、实用类Practical Books、教育类Education、工程类Engineering、电脑类Computer、实业类Industry、其他Miscellaneous等11大类图书销售区。   5.3.3 其他商品   一般的,其他商品的分类直接采用其对应的英文直接翻译。   5.4 服务人员名称   服务人员用在不同的行业和场合,采取不同的英文译法。如在餐饮业中,男性服务员用Waiter、女性服务员用Waitress表示;在商店里服务员用Assistant/Clerk表示;如店员 Shop Assistant、 Sales Clerk,火车上的服务人员用Attendant表示;轮船、飞机上的服务人员用Steward/Stewardess(女性)表示。   5.5 部门名称   在商业服务业企业中,部门一般翻译成Department,如人力资源部 Human Resources Department、财务部 Financial Department。 附 录 A (规范性附录) 商业服务业双语标识的英文译法 表 A.1 警示提示信息   序号 中文名称 英文名称   1 暂停服务 Temporarily Out of Service   2 暂停收款 Temporarily Closed   3 顾客止步 Staff Only   4 禁止通过 No Admittance   5 营业时间 Open Hours/Business Hours   6 请扶好站好 Please Use Handrail   7 票款当面点清/找零请当面点清 Please check your change before leaving   8 进入超市请先存包 Please Deposit Your Bags   9 请勿将饮料带入场内 No Drinks from Outside   10 请排队等候入场 Please Line Up   11 请保持场内清洁 Please Keep the Area Clean/Don't Litter   12 请关闭通讯设备 Please Turn Off Cellphones & Beepers   13 请将手机和寻呼机静音 Please Mute Cellphones & Beepers   14 禁止未成年人进入 Adults Only 表 A.2 企业名称及业态类信息   序号 中文名称 英文名称   1 XX大厦 XX Tower/Plaza/Mansion/Building   2 贸易中心 Trade Center   3 商场 Store   4 百货商场 Department Store   5 购物中心 Shopping Center   6 大型购物中心 Shopping Mall   7 社区购物中心 Community Shopping Center   8 市区购物中心 Urban Shopping Center   9 城郊购物中心 Suburban Shopping Center   10 食品店 Food Store   11 电器城 Home Appliances Store / Home Appliances Center   12 音像制品店 Audio-Video Shop   13 眼镜店 Optical Shop   14 药店 Pharmacy     15 书店 Bookstore   16 酒吧 Bar/Pub   17 形象设计中心 Image Design Center   18 发型工作室 Hair Studio   19 餐馆 Restaurant   20 美食城 Food Palace   21 美食街 Food Street/Food Court   22 美食广场 Food Plaza   23 中式快餐 Chinese Fast Food 表A.3.1 书店类信息   序号 中文名称 英文名称   1 文学类 Literature   2 小说 Fiction   3 传记纪实 Biographies & Non-Fiction   4 译作 Translated Works   5 诗歌 Poetry   6 散文 Prose   7 古籍 Ancient Works   8 励志 Self-Improvement   9 艺术类 Arts   10 美术 Fine Arts   11 音乐 Music   12 戏剧 Theater Arts   13 雕塑 Sculpture   14 民间工艺 Folk Handicraft   15 舞蹈 Dance   16 摄影 Photography   17 影视 Movies   18 书法 Calligraphy   19 设计 Design   20 学术类 Academic Books   21 政治 Politics   22 经济 Economics   23 文化 Culture   24 历史 History   25 法学 Law   26 语言文字 Languages   27 外交 International Relations   28 心理 Psychology   29 社会 Sociology   30 人类 Anthropology   31 哲学 Philosophy   32 宗教 Religion   33 新闻 Journalism   34 考古 Archaeology   35 体育 Sports   36 工商类 Business Administration   37 管理 Administration   38 金融证券 Finance & Securities   39 保险 Insurance   40 财务 Finance   41 贸易 Trade   42 营销 Marketing   43 广告 Advertising   44 投资理财 Investment & Financing   45 科学类 Science   46 环境 Environmental Science   47 生物 Biology   48 数学 Mathematics   49 物理 Physics   50 化学 Chemistry   51 医学 Medical Science   52 动物 Zoology   53 植物 Botany   54 天文 Astronomy   55 地理 Geography   56 军事 Military Science   57 基础科学 Basic Sciences   58 实用类 Practical Books   59 休闲娱乐 Recreation & Entertainment   60 烹饪菜谱 Cook Books   61 家居 Home Furnishing   62 服饰美容 Fashion & Beauty   63 旅游 Tourism   64 保健 Healthcare   65 电脑 Computer Science   66 生活百科 Household Encyclopedia   67 家用电器 Household Electric Appliances   68 教育类 Education   69 幼儿教育 Preschool Education   70 小学教育 Primary School Education   71 中学教育 Secondary School Education   72 高等教育 Higher Education   73 成人教育/继续教育 Continuing Education   74 留学 Overseas Study   75 外语 Foreign Languages   76 素质教育 Character Building Education   77 科普读物 Popular Science   78 工具书类 References   79 字典/辞典 Dictionaries   80 百科 Encyclopedias   81 统计 Statistics   82 年鉴 Yearbooks   83 名录 Directories/Who's Who   84 索引 Indexes   85 工程类 Engineering   86 电机 Electrical Appliances   87 电子 Electronics   88 力学 Dynamics   89 水利 Water Conservancy/Water Conservation   90 航空、航天 Aeronautics and Astronautics   91 建筑 Architecture   92 交通运输 Transportation   93 材料 Material Science   94 机械 Mechanics   95 仪器仪表 Instruments and Apparatuses   96 能源与环境 Energy and Environment   97 其他工程 Other Engineering   98 电脑类 Computer   99 基础 Basics   100 软件 Software   101 硬件 Hardware   102 网络通信 Network Communications   103 实业类 Industry   104 工业 Industry   105 农业 Agriculture   106 林业 Forestry   107 渔业 Fisheries   108 畜牧业 Animal Husbandry   109 其他 Miscellaneous   110 教材及辅导资料 Teaching Materials   111 特价图书 Discounted Books   112 进口图书 Imported Books   113 图书销售排行榜 Book Sales Ranking   114 代办邮寄 Mailing Service   115 图书查询台 Book Search   116 推荐图书 Recommended Books   117 畅销书/热卖 Best Sellers   118 动漫图书 Cartoons   119 图书收购 Used Books Wanted   120 新书推荐 New Arrivals   121 期刊销售 Journals   122 新刊推荐 New Journals   123 CD专区 CDs   124 VCD专区 VCDs   125 DVD专区 DVDs   126 EVD影片 EVD Films   127 LD激光视盘 Laser Discs   128 本周排行 Weekly Best Sellers   129 本月排行 Monthly Best Sellers   130 原版引进 Imported 表 A.3.2 其他文化娱乐类信息   序号 中文名称 英文名称   1 座 Seat   2 排 Row   3 东区 East Area   4 南区 South Area   5 西区 West Area   6 北区 North Area   7 单号 Odd Numbers   8 双号 Even Numbers   9 贵宾区 VIP Area   10 公众区 Public Area   11 办公区 Administrative Area   12 看台区 Audience Area   13 场地区 Performance Area   14 图书馆 Library   15 办证处 Library Card Application   16 读者服务处 Reader Services   17 咨询台 Information   18 公共检索 Catalog Search   19 阅览室 Reading Room   20 培训室 Classroom   21 陈列室 Exhibition Room   22 文化馆 Cultural Center   23 剧场 Theater   24 健身中心 Fitness Center   25 艺术培训中心 Arts Training Center   26 博物馆 Museum   27 展览厅 Exhibition Hall   28 老年活动中心 Senior Citizen Activity Center   29 青少年活动中心 Youth Activity Center   30 舞厅 Dance Hall   31 歌厅 KTV/Karaoke   32 歌舞厅 Song and Dance Hall   33 排练厅 Rehearsal Room   34 创作室 Studio   35 剧团/艺术团 Troupe 表 A.4 经营类信息   序号 中文名称 英文名称   1 产地 Place of Production/Place of Origin   2 品名 Product Name   3 价格 Price   4 单价 Unit Price   5 等级 Class/Grade   6 规格 Specifications   7 服务项目 Service Items   8 价目表 Price List   9 服务指南 Service Directory   10 特卖场 Special Sales   11 手语服务 Sign Language Service   12 义务导购服务 Shopping Guide   13 餐饮服务 Food & Beverages   14 退换商品 Returns   15 售后服务热线 After-Sale Service Hotline   16 信息查询 Information Services   17 礼品包装 Gift Wrapping/Gift Packing   18 首饰加工 Jewelry Processing   19 钟表维修 Watch and Clock Repair   20 皮鞋修鞋、皮鞋美容 Shoe Repair & Polish   21 改衣部 Clothing Alterations Service   22 旅游纪念品 Souvenirs   23 打折/优惠 Discount   24 特价 Slae/On Sale   25 促销 Promotion   26 代售电话卡、地图 Phone Cards & Maps   27 代售演出文体票 Tickets for Shows & Sporting Events   28 代售火车票 Train Tickets   29 代售民航机票 Airline Tickets 表 A.5 商品名称类信息   序号 中文名称 英文名称   1 服装饰品 Fashion and Accessories   2 女士服装 Women's Wear   3 男士服装 Men's Wear   4 儿童服装 Children's Wear   5 休闲服装 Casual Wear   6 运动服装 Sportswear   7 羊绒羊毛 Cashmere and Woolens   8 皮革皮草 Leatherwear and Furs   9 针棉内衣 Knitted and Cotton Underwear   10 鞋帽 Shoes and Hats   11 男鞋 Men's Shoes   12 女鞋 Women's Shoes   13 儿童鞋 Children's Shoes   14 旅游运动鞋 Sports Shoes   15 进口高档化妆品 Imported Cosmetics   16 精品腕表 Luxury Watches   17 钟表 Clocks and Watches   18 化妆品 Cosmetics   19 运动器械 Sports Equipment   20 休闲包 Casual Bags   21 旅行箱包 Luggage and Suitcases   22 时尚内衣 Lingerie   23 珠宝眼镜 Jewelry and Glasses   24 精品皮具 Luxury Leatherware 表 A.6 服务人员名称类信息   序号 中文名称 英文名称   1 营业员 Sales Clerk/Sales Assistant   2 收银员 Cashier   3 信息员 Messenger   4 导购员 Shopping Guide   5 理发师 Hairdresser   6 美容师 Beautician   7 美发师 Hair Stylist   8 验光师 Optometrist   9 摄影师 Photographer   10 保洁员 Cleaner