信息详情
当前位置 >  主页 >  信息详情
美国刑法翻译词汇中英对照

点击数:3961 发布时间:2008/5/1 16:04:42 发布者:


Year and a Day Rule 满一年原则(如受害者满一年未死亡,不得以杀人罪起诉被告)   Wharton's Rule 沃顿原则(如果某种罪最少得由N人所犯,那么N 1人才构成同谋罪   voluntary manslaughter 故意杀人   voluntary intoxication 故意醉酒   VOCA 《犯罪受害人法案》   victim/witness assistance programs 服务组织提供的对犯罪受害人及证人的安慰及帮助   victims rights 刑事司法过程中受害人的基本权利   victimless crime 无受害者犯罪   victim impact statement 受害人影响陈述   victim 受害人   vehicular homicide 车祸致人死命罪   uttering 故意提供或传递伪造文件罪   unlawful assembly 非法集会   Uniform Determination of Death Act (UDDA) 《统一死亡判定法案》   truth in sentencing 判决及释放之间   trespassory taking 非法盗窃   treason 叛国罪   three-strikes legislation 重罪加长刑期法   theft of computer services 非法窃取计算机服务   tangible property 有形资产   syndrome-based defense 基于综合症的犯罪   syndrome 综合症   sudden passion 突然情感爆发(可能导致故意杀人)   substantive law 实体法(规定基本权利及义务)   substantive criminal law 实体刑法   substantial step 实质措施   substantial capacity test 实质行为能力测试   subornation of perjury 非法教唆他人作伪证   strict liability crimes 严格责任犯罪(无犯罪意图或过错仍然有罪)   strict liability 严格责任(无犯罪意图或过错仍然有责任)