翻译界 - 翻译学习- 资料列表
 
网站首页翻译职场翻译学习 翻译人生公示语区美文赏析译界动态翻译笑话翻译文化翻译论坛
  今天日期:   您的位置: 翻译界 >> 翻译学习
用户名 密码  会员找回密码
标题内容
翻译学习 推荐文章
   笔译类
   口译类
笔译类 (文章:124 篇)
  英汉人力资源管理词语翻译探讨(节选) 4823 2008-04-06
  剖析翻译中的“望文生义” 4823 2008-04-02
  如何解决英汉互译中词汇空缺现象 4824 2008-04-08
  日语中用“気”字的惯用语例解 4824 2008-04-06
  译者的职责 4824 2008-02-02
  英语长句的译法(一) 4825 2008-06-15
  从三本著作看西方翻译研究的新发展 4825 2008-04-05
  论俄语词汇学与文学修辞学的联姻 4825 2008-02-02
  商务英语翻译中的不对等性 4825 2008-02-02
  与动物有关谚语的翻译 4825 2007-11-21
浏览更多   
口译类 (文章:49 篇)
  同声传译探秘:外语好不一定能做同传 4825 2008-03-16
  同声传译的自我训练途径 4826 2008-03-25
  朱彤口译探讨 4826 2008-03-25
  高级口译笔记-同声传译 4826 2008-02-10
  走进央视“伊拉克战争报道”同声传译 4826 2008-02-03
  翻译学硕士:我与口译第二阶段考试的亲密接.. 4826 2008-02-03
  翻译的种类和外事翻译的特点 4826 2007-11-24
  口译中称谓的翻译 4827 2008-03-24
  翻译需要变通 4827 2008-02-03
  专题报道-联合国的中文口译工作(下) 4827 2008-02-03
浏览更多   
 岭南文化翻译探讨(下)
 英语专业三年级学生如何提高..
 直译意译辨析
 背诵在外语学习中的重要性(..
 什么是同声传译
 翻译绝招十二式
 工厂名称翻译大全
 外语学习五大忌
 从音乐与绘画艺术角度探讨汉..
 法律语言特点和法律翻译
  关于我们 广告 免费发布 网站声明 友情链接 外语院校 联系方式  
Copyright © 2007-2009 『翻译界』网 版权所有
ICP09190054