翻译界 - 翻译学习- 资料列表
 
网站首页翻译职场翻译学习 翻译人生公示语区美文赏析译界动态翻译笑话翻译文化翻译论坛
  今天日期:   您的位置: 翻译界 >> 翻译学习 >> 笔译类
用户名 密码  会员找回密码
标题内容
翻译学习 推荐文章
   笔译类
   口译类
本分类共有124篇文章
类属主 题人气发表日期
[笔译类]翻译界的直译和意译之争69142009-08-08
[笔译类]科技翻译如何为电力生产服务54102009-06-14
[笔译类]科技术语翻译技巧52322009-06-14
[笔译类]漫谈:英语翻译技巧的学习53822009-06-14
[笔译类]英文中粗话、脏话的翻译49332009-06-12
[笔译类]浅论英汉互译中运用省译技巧的语义标准58532009-06-12
[笔译类]《水浒》的翻译问题49342009-06-12
[笔译类]法律语言特点和法律翻译75652008-06-24
[笔译类]跨文化交际与语言文化多样性的关系探析52692008-06-24
[笔译类]直译意译辨析94282008-06-23
[笔译类]英语专业三年级学生如何提高翻译技能97522008-06-23
[笔译类]谈国内翻译研究中的译名问题66012008-06-22
[笔译类]试探小说名翻译67582008-06-21
[笔译类]林语堂学习英文要诀74402008-06-21
[笔译类]海外华人的尴尬 [X]是汉语拼音的软肋50172008-06-21
共[124]篇文章 分[9]页
首页 上一页 下一页 尾页
 岭南文化翻译探讨(下)
 英语专业三年级学生如何提高..
 直译意译辨析
 背诵在外语学习中的重要性(..
 什么是同声传译
 翻译绝招十二式
 工厂名称翻译大全
 外语学习五大忌
 从音乐与绘画艺术角度探讨汉..
 法律语言特点和法律翻译
  关于我们 广告 免费发布 网站声明 友情链接 外语院校 联系方式  
Copyright © 2007-2009 『翻译界』网 版权所有
ICP09190054