翻译界 - 美文赏析 - 资料列表
 
网站首页翻译职场翻译学习 翻译人生公示语区美文赏析译界动态翻译笑话翻译文化翻译论坛
  今天日期:   您的位置: 翻译界 >> 美文赏析 >> 外译中
用户名 密码  会员找回密码
标题内容
返回 推荐文章

陈冠希不雅照新闻发布会道歉声明原文及翻译

    来源:转载  浏览次数:4148  添加时间:2008/4/5

Today I have come back to Hong Kong to stand before you and account for myself. I have never escaped from my responsibility. During the past few weeks, I have been with my mother and my family and my loved ones to show support and care and at the same time to have them support and care for me.
今天,我回到香港站在你们大家面前为关于我的事做一些解释——我从来没有推卸责任。在过去的几周里,我一直和我的母亲、家人和亲人们在一起以示对他们的支持和关心,与此同时也请他们支持和关心我。

I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos are very private and have not been shown to people and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.
我承认传到网上的大部分照片是我拍摄的。但是这些照片是非常私密的,从来没有给别人看过,更没有给别人看的打算。这些照片是有人非法从我这里偷走的,并且没有经过我的同意就散发了出去。

There is no doubt whoever obtained these photos have them uploaded on the Internet with malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated to the extent that society as a whole has been affected by this. In this regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this. I would like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they have been feeling. I am sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the pain and suffering I have caused them during the past few weeks. Most importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong. I give my apology sincerely to you all,unreservedly and with my heart.
这是可以肯定的,得到这些照片并把照片上传到网上的人有着恶意的蓄谋已久的目的。这件事情已经恶化到了整个社会都为之受到影响的地步。在这方面,我深感悲哀!现在我向所有因此事而遭受痛苦及麻烦的人道歉;我向受到任何伤害的所有相关女士和她们的家庭道歉,对不起;同时我还要向这几个星期以来因我而痛苦和伤害的爸爸妈妈道歉。最重要的是,我要向所有的香港市民说声对不起。我发自肺腑地毫无保留地向你们所有的人道歉。

I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society.And in this regard, I have failed. I failed as a role model. However, I wish this matter will teach everyone a lesson. To all the young people in our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to be set for you.
我知道香港的一些年轻人非常崇拜一些社会中的偶像,就这一点来说,我做得很失败。作为一个榜样,我是失败的。然而,我希望这个事件能够为每个人提供一个教训。对于这个社会上所有的年轻人来说,让这个事件成为一个教训。这不是你们学习的榜样。

During my time away, I have made an important decision. I will whole-heartedly fulfill all commitments that I have to date. But after that, I decided to step away from the Hong Kong entertainment industry. I have decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to search my soul. I will dedicate my time to charity and community work within the next few months. I will be away from Hong Kong entertainment industry indefinitely. There is no time frame.
在我离开的这段时间里,我做了一个重要的决定。我将全心全意地覆行我的以前许下的承诺,之后我将离开香港娱乐圈。我之所以做这个决定是为了给我自己一个机会去医治拯救自己,去寻找自己的灵魂。在将来的几个月中,我将全身心地投入到慈善事业和社区工作中。我将永远退出香港娱乐业,永远。

have been assisting the police since the first day the photos were published and I will continue to assist them. After this press con.,I have obligation to help them with their investigation and hope that this case can end soon as everyone I think has the same wish.
从照片被公布到网上的第一天起,我就已经协助警方调查此事,我将继续和他们配合。这次新闻发布会后,我有责任帮助警方进行调查并且我也希望这个案子能尽快了结,因为我想大家也是这样认为的。

Lastly, I would like to thank everyone for coming here today and listening to what I have to say. I would like to also apologize once again to all the ladies and their families, my family and to everyone in Hong Kong and everyone in our society. I am deeply saddened by this. And I apologize to everyone who has to go through this. I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I have wanted to say all along in my heart.I hope, after today, I can have your forgiveness. With regard to this case, with everything, everything that has happened, I am deeply sorry.I hope you all accept my apology and give me a chance. Thank you.
最后,我感谢大家今天来此并耐心地听我的解释。我再次向所以相关女性、她们的家庭、我的家人和所有香港、及这个社会的公民表示道歉。这件事情让我很伤心。我向所有经历这件事的人道歉。我同时要感谢那些给我这次机会表达我一直以来内心所想说的话。我希望今天以后我能够得到你们的原谅。对于这种情况,以及所发生的相关事件,我深感歉意。我希望大家都能够接受我的道歉并给我一次机会。谢谢。

译文2

我回到香港,一个人面对这一切,我从来没有想过逃避,这几周我一直和我的妈妈,我的家人在一起,他们一直支持和帮助我。

我承认这次事件中的大多数照片都是我拍的,但是它们都是在很隐私的情况下拍摄的,而且我从来没有想过向别人展示,毫无疑问,是有人非法从我这里窃取了这些照片,没有经过我的同意,并在互联网上恶意传播,给这个社会造成了恶劣的影响,我非常遗憾。

我要向所有为此次事件受到伤害的人表达歉意,向相关的女士和她们的家人受到的伤害道歉,向我的家人道歉,我的父母道歉,最重要的是,我要向全香港的人民道歉,我衷心地毫无保留地表达我的歉意。

我知道这个时代的年轻人崇拜这个社会的偶像,但我不是榜样,我希望这次的事件可以教育年轻人,我做出的事情并不是榜样应该做的事情。

我决定,我将在全心全意履行完已经承诺的工作之后,退出香港娱乐圈,医治自己的伤口和灵魂,我还会贡献时间做慈善,然后我将永远的离开娱乐圈。

我希望这件事能尽快结束,从照片流出的第一天开始,我就一直在配合警方,我感谢警方做出的辛勤工作。现在的当务之急是停止伤害,不要让这件事陷入进一步失控的境地,以保护无辜的人和年轻人。我要求我的律师在法律允许的范围内帮助那些受害者。

最后,我要谢谢你们可以到这里听我的解释,谢谢你们给我机会听我的解释,我希望你们可以原谅我,以及这件事带来的伤害,我要再次向被牵扯到这次事件中的女士道歉,向她们的亲属道歉,向我的家人道歉,向全香港的人民道歉,希望将来你们可以再给我一次机会。

我真的感到抱歉。

·上篇文章:北京的天空因奥运而晴朗
·下篇文章:青蛙王子(中英文对照)
 鲁提辖拳打镇关西-节译
 古诗译文赏析1-望庐山瀑布
 古诗译文赏析2-黄鹤楼送孟浩..
 古诗英译-春江花月夜
 The smile(微笑)
 谚语集锦(六)
 静夜思
 谚语集锦(四)
 武松打虎-节译
 (朱自清)匆匆 Rush
相关文章
·生命中的四个老婆 2011/4/27 10:15:23
·阳光如鸟群生于冬天 2010/8/8 22:07:58
·美德 2010/8/8 21:47:16
·2009诺贝尔奖颁奖仪式 2011/4/27 10:15:35
·老鼠嫁女儿 2009/11/30 23:06:13
返回
  关于我们 广告 免费发布 网站声明 友情链接 外语院校 联系方式  
Copyright © 2007-2009 『翻译界』网 版权所有
ICP09190054