翻译界 - 美文赏析 - 资料列表
 
网站首页翻译职场翻译学习 翻译人生公示语区美文赏析译界动态翻译笑话翻译文化翻译论坛
  今天日期:   您的位置: 翻译界 >> 美文赏析 >> 外译中
用户名 密码  会员找回密码
标题内容
返回 推荐文章

2009诺贝尔奖颁奖仪式

  作者:网络  来源:翻译界  浏览次数:3781  添加时间:2011/4/27

2009年诺贝尔奖颁奖仪式10日在瑞典首都斯德哥尔摩的音乐厅举行。诺贝尔基金会主席斯杜什在开幕词中说,迄今为止,诺奖已经颁发了108年,共有822人获奖。
  “从一开始,诺奖就作为第一个国际大奖引起全世界的重视,因为它体现了诺贝尔遗嘱中关于诺奖只奖给那些值得接受奖项的个人,不管他的民族国籍,也不管它是不是斯堪地纳维亚人,而只看他的成就。”

U.S. President Barack Obama on Thursday accepted his controversial Nobel Peace Prize "with deep gratitude and great humility" while acknowledging his few accomplishments and delivering a firm defense of war.
    "I am at the beginning, and not the end, of my labors on the world stage," Obama said in his 36-minute speech. "Compared to some of the giants of history who have received this prize ... my accomplishments are slight."

  The Norwegian Nobel Committee's decision to give this year's peace prize to the president sparked questions worldwide ever since it was announced on Oct. 10.
    In awarding the prize to Obama, the Nobel panel cited his call for a world free of nuclear weapons, for a more engaged U.S. role in combatting global warming, for his support of the United Nations and multilateral diplomacy, and for broadly capturing the attention of the world and giving its people "hope."

Just nine days after ordering 30,000 additional U.S. troops into battle in Afghanistan, Obama refused during the speech to renounce war for America or under his leadership.
He said he faces the world as it is and that he is obliged to protect and defend his country.
    "A nonviolent movement could not have stopped Hitler's armies," the president said, "Negotiations cannot convince al-Qaida's leaders to lay down their arms. To say that force is sometimes necessary is not a call to cynicism, it is a recognition of history."

Earlier in the day, Obama, at a joint press conference following his talks with Norwegian Prime Minister Jens Stoltenberg, said that by July 2011 there would be a definite shift in the ground situation in Afghanistan.
    Small groups of protesters chanted slogans outside of the hall where Obama spoke as helicopters hovered over Oslo.
    The protesters called on the White House to change its reluctance on actions to combat climate change and urged an end to the war in Afghanistan.

Obama shortened his stay in Oslo from the usual three days of celebration to just 26 hours and was scheduled to leave Oslo to return to Washington on Friday morning.
    Of the traditional activities that associate with the Nobel Peace Prize awarding, Obama would only observe the torchlight procession from the balcony of the Grand Hotel room where he spent just one night in Oslo.
    The president bypassed the traditional luncheon given by Norwegian King Harald V in honor of the Nobel Peace winner and a visit to the Peace Center where an exhibition of photos depicting his life was on display.

附:2009年度诺贝尔各奖项获得者

  今年的诺贝尔生理学或医学奖由三位美国科学家获得,即伊丽莎白·布兰克波恩(ElizabethH.Blackburn)、卡罗尔·格雷德(Carol W. Greider)以及杰克·绍斯塔克(Jack W.Szostak)。

  诺贝尔物理学奖由华人科学家高锟(CharlesKao)以及两名美国科学家韦拉德·博伊尔(WillardBoyle)和乔治·史密斯(George Smith)三人分享。

  美以三位科学家万卡特拉曼·莱马克里斯南(Venkatraman Ramakrishnan)、托马斯·施泰茨(ThomasSteitz) 和阿达·尤纳斯(Ada Yonath)获得2009年诺贝尔化学奖。
  德国作家赫塔·缪勒获得2009年诺贝尔文学奖。

  美国总统贝拉克·奥巴马获得2009年度诺贝尔和平奖。

·上篇文章:老鼠嫁女儿
·下篇文章:美德
 鲁提辖拳打镇关西-节译
 古诗译文赏析1-望庐山瀑布
 古诗译文赏析2-黄鹤楼送孟浩..
 古诗英译-春江花月夜
 The smile(微笑)
 谚语集锦(六)
 武松打虎-节译
 谚语集锦(四)
 静夜思
 (朱自清)匆匆 Rush
相关文章
·生命中的四个老婆 2011/4/27 10:15:23
·阳光如鸟群生于冬天 2010/8/8 22:07:58
·美德 2010/8/8 21:47:16
·老鼠嫁女儿 2009/11/30 23:06:13
·40句最实用成语英译大全 2009/11/26 9:52:19
返回
  关于我们 广告 免费发布 网站声明 友情链接 外语院校 联系方式  
Copyright © 2007-2009 『翻译界』网 版权所有
ICP09190054