翻译界 - 美文赏析 - 资料列表
 
网站首页翻译职场翻译学习 翻译人生公示语区美文赏析译界动态翻译笑话翻译文化翻译论坛
  今天日期:   您的位置: 翻译界 >> 美文赏析 >> 外译中
用户名 密码  会员找回密码
标题内容
返回 推荐文章

青蛙和井

    来源:新浪网  浏览次数:3896  添加时间:2007/11/6

                                             The frogs and the well 

Two frogs lived together in a marsh. One hot summer the marsh dried up, so they had to leave it and look for another place.  

They soon found a deep well. 

One of them looked down and said to the other, "This is a nice cool place. Let's jump in and settle down here." 

The other frog was much wiser. He replied, "Don't be so fast, my friend. If this well dries up like the marsh, how should we get out again?" 

                                                           青蛙和井 

   两只青蛙住在沼泽里。在一个炎热的夏季,沼泽干涸了,因此他们不得不离开去寻找新的湿地。 

   他们很快发现一口深井。 

   其中一只向下看了看对另一只说:“这是个凉爽的好地方,就住这里吧。” 

   而另一只较明智,它说:“别着急,朋友,如果这口井也干了的话,我们怎么出来呢?” 

 

·上篇文章:细胞与温度
·下篇文章:阿Q正传-节译
 鲁提辖拳打镇关西-节译
 古诗译文赏析1-望庐山瀑布
 古诗译文赏析2-黄鹤楼送孟浩..
 古诗英译-春江花月夜
 The smile(微笑)
 谚语集锦(六)
 静夜思
 武松打虎-节译
 谚语集锦(四)
 (朱自清)匆匆 Rush
相关文章
·青蛙王子(中英文对照) 2008/4/5 17:26:45
返回
  关于我们 广告 免费发布 网站声明 友情链接 外语院校 联系方式  
Copyright © 2007-2009 『翻译界』网 版权所有
ICP09190054